免費電話:
美國以外地區:
我們從2014年1月開始製造業務,並一直為墨西哥MAZDA提供汽車零部件,如chasys零件或發動機零件,業務規模為3公頃土地,1.15公頃建築物,總員工120人,年銷售額為3000萬美元。自2013年開始建設工廠並開始招募員工以來,我們就與NAPS開始業務往來,甚至現在我們仍在人力資源,進出口,EHS方面繼續僱用他們的O型採購服務。這是向墨西哥進行的首次規模很小的業務擴展,我們認為除了翻譯等生產人員外,我們不應該僱用太多的間接人員,而要花費大量人力和控製成本。這就是為什麼我們信任NAPS並將其服務外包。達成協議後,我們已經收到有關墨西哥複雜的財政,勞工和環境問題的及時,合理的建議和建議,並且已經過去了整整5年。感謝NAPS的服務,我們一直在穩定的就業崗位(員工流動率不到1%)以及穩定的生產和質量保證活動中工作,而我們在外包給他們的勞務或會計工作方面沒有任何問題。由於所有這些,我認為我們已經能夠確保按計劃實現利潤並擁有穩定的管理。
Mr. Kazuo Yamasaki, President
Kawada MX S.A. de C.V.
要在法規,法律和商業慣例截然不同的美國以外的國家/地區開展良好業務,擁有一個資訊快捷且可靠的合作夥伴至關重要。 ACK非常幸運與NAPS建立了這種夥伴關係。
Mr. M. Najeed, President and CEO
ACK Controls, Inc. - A Division of Toyota Motor Corporation
NAPS使我們的過渡變得無縫接軌,他們的專業知識遍及從進出口到IT的各個關鍵領域,以及與墨西哥政府各級合作的領域。 我們確信,NAPS處理了許多可能使我們放慢速度甚至使我們停滯不前的問題,而我們甚至都不知道。 我們從NAPS對Maquiladora計劃的全面了解中受益匪淺。
Rose Ortiz, Director of Operations – Latin America
Speck Products
在當時我們知道我們必須採取行動……但是我們不知道該與誰或如何實現這一目標。 與NAPS建立聯繫後,做出決定就不困難了。 我們受邀參觀了NAPS在蒂華納和華雷斯建立的一些製造工廠。 Innoflex總裁對看到工廠的先進性和員工隊伍的素質發了言。 能夠與負責建立項目的個人進行交談產生了很大的變化。 最初,我們曾考慮過自己去墨西哥,但我們意識到有太多我們不知道的事情。 通過採用NAPS,我們受益於擁有多年經驗的專業團隊。
Daniel Grone, CFO
Innoflex
在墨西哥政府的協助下,我們進行了廣泛的專業調查,選擇了一個墨西哥政府建議的合作夥伴,並提供了來自該地區頗負盛名的當地專家的建議。 NAPS團隊將客戶服務導向,深厚的墨西哥會計,海關,勞工和環境法規知識以及長期合作夥伴關係意識完美地結合在一起。 在開始我們的關係近三年後,我們對他們的服務感到非常滿意。 NAPS團隊已成為我們在墨西哥成功的重要組成部分。
Raul Corella, VP of Global Supply Chain Operations
Monster Cable Products
讓我們向您展示為什麼NAPS作為領先的行政合規管理服務提供商而贏得了極高的聲譽。
Δ